Італійське взуття - це культова взуття. (Особливо в Росії). Хто не хоче спробувати себе в ролі «італійського» взуттєвого дизайнера і підприємця - розробляє ексклюзивні моделі і потім - продає їх тим, кому вони теж сподобалися?
Іншими словами, хто не захоче побувати в ролі «людини від індустрії моди», що співпрацює з італійцями-взуттьовиками?
Таку можливість (без ризиків, без переїзду в іншу країну з необхідністю вчити іноземну мову і вникати в чуже законодавство) надає всім бажаючим нова он-лайн платформа, розроблена дійсно італійцями. Називається ця «віртуальна хенд-мейд майстерня он-лайн» - AliveShoes.
Правда, платформа конструктор взуття AliveShoes спеціалізується лише на одному фасон взуття - так званих кросівках типу «Снікерс».
Є схожий стартап в тренді design-your-own, який пропонує робити хенд-мейд кеди, теж - он-лайн, він називається просто і нехитро - Keds Studio.
А тут ось - кросівки «снікерси». Як ви розумієте, в обох випадках мова йде про модною і молодіжної концептуальної взуття, в стилі «інді». Цільова аудиторія - молоді підприємці, які хочуть організувати незвичайний бізнес в «європейському стилі», концепт-стор з штучно привозили речами невідомих массмаркет брендів, концепт-кафе, коворкінг-офіс, «анти-кафе» та інші речі, які не відштовхують від поняття «праця», а навпаки, приносять радість сучасним молодим.
Всі ці люди поважають тренд, який по-англійськи давно називається design-your-own і є маст хевом для тих, хто хоче уславитися кошерним людиною, а не сумній химерою. Платформа конструктор взуття AliveShoes запрошує до співпраці і дизайнерів, за лекалами яких звичайні користувачі потім будуть збирати свої «конструктори». Поки набралося 10 чоловік, бажаючих виготовляти взуття за власним дизайном, відібраних з великої безлічі заявок.
Приєднуйтесь до проекту AliveShoes на Фейсбуці, він стартує 21 червня цього (2013) року.
У незапам'ятні часи, до нафтового капіталізму, перші російські перекладачі Стівена Кінга знали напам'ять Еліота, але не знали, що таке кросівки «снікерси». Тому одна зі сцен в одному з романів була переведена ними так:
«Він знайшов на місці події самотній Снікерс і, дізнавшись його, відразу зрозумів, що там був його син».
Сей фрагмент зводив з розуму перших читачів Кінга, поки, нарешті, російськомовна читаюча публіка не дізналася всю правду про цей світ: Снікерс - це не тільки шоколадний батончик ...