Практика мови та переклад інтернет-контенту

«Де взяти сто мільйонів людей, які щодня переводили б інтернет - контент, та ще й безкоштовно?» - таке запитання поставила група студентів своєму викладачеві Льюїсу фон Ену (Luis von Ahn), професор кафедри комп'ютерних наук в університеті Carnegie Mellon.

На рахунку професора фон Ена є безліч успішних інтернет бізнес-ідей, починаючи з навчальних і розвиваючих ігор для дітей, закінчуючи проектами для пошуковика Google. «Він не новачок у розробці справді корисних речей», - стверджують його колеги.

Повернемося до питання, поставленого студентами. У професора знайшовся геніальний відповідь на нього - «Необхідно трансформувати мовний переклад в щось таке, що люди хотіли б робити».

Більше він не сказав нічого, але група професора фон Ена теж не промах.

Вони зметикували, що мільйони людей по всій планеті намагаються вивчати іноземну мову. Так чому б не надати їм безкоштовну можливість вивчати і вдосконалювати свою мову, поповнювати запас слів, збільшити час практики і підвищити корисність виконаних завдань? Як? Шляхом перекладу інтернет - контенту.

Проект вивчення іноземної мови шляхом перекладу інтернет-контенту отримав назву Duolingo. Завдяки йому кожен може вивчати мову і в той же час переводити веб-сторінки.

Говорити про брак матеріалу, що потребує перекладу, не доводиться. В інтернет - просторі щодня з'являються нові сторінки, тексти, які потребують широкому поширенні. А як подолати мовний бар'єр? Шляхом перекладу.

Більшість може здивуватися, якої якості буде переклад, що вийшов з-під» пера тільки вивчає мову? Тут команда професора фон Ена придумала невеликий трюк - переклад перекладів.

Як зазвичай буває, якщо не знаєш мови чи знаєш частково? Вибираєш в пошуковику функцію «перевести на російську/англійську). Але машина все-таки не може видати адекватний і відповідний людської мови переклад, тому ми намагаємося вдосконалити його. Звертаємося до словника, виправляємо пропозиції.

Взяти участь у проекті вивчення іноземної мови шляхом перекладу інтернет-контенту Duolingo може кожен бажаючий, тільки для початку необхідно пройти пробний тест, все-таки має бути якийсь рівень іноземної мови.

Хіба посперечаєшся з тим, що ідея цього проекту - хороший варіант для творців інтернет - проектів, які працюють на міжнародному рівні? Замість того, щоб витрачати гроші на перекладачів, ну ви розумієте=)



Дивіться також


04 июля 2025 года

Можливо Вас зацікавить

Паперова писчая дошка

Майк Фогарті (Mike Fogarty) колишній продавець паперу, а нині починаючий підприємець і винахідник нової альтернативи писальної дошки.

View

Вендингові автомати як ефективні рекламоносії

Вендингові автомати - це відмінні рекламоносії. Як правило, вони встановлюються в місцях з високою прохідністю. Ними користується кілька тисяч

View

Як відкрити свою справу працюючи по вихідних Франчайзі

Займатися бізнесом по вихідних (і в будні ввечері) може бути досить непросто.Ось головні рекомендації тим, хто задумав вести бізнес

View

Мінісади в консервних банках

Зберігання в консервних банках відмінно підходить для найрізноманітніших продуктів. Один італійський флорист подумав: чому б, власне, не «законсервувати» садові

View

Дешеві магазини стають прибутковим бізнесом

Хізер Манн (Heather Mann) веде блог під назвою Dollar Store Crafts, в якому вона описує свої відвідування распродажных магазинів

View

Брелок на нашийник для собаки + девайс для дресирування 2 в 1

Вібруючий брелок на собачий нашийник Pet-Remote, є «розумним» або по-іншому - «девайсом», тому що з'єднаний зі смартфоном по

View

Ambient-реклама від Smirnoff

Хороша ambient-реклама - це справжній витвір мистецтва. Вона притягує погляди, запам'ятовується і прикрашає собою будь-урбаністичний пейзаж. Один з найпоширеніших прийомів

View

3D урни для праху - бюст-портрет покійного

Фірма Cremation Solutions з Вермонта удосконалює ідеї для кремації. Багато нинішніх ідеї виглядають лякаюче, але ж не тільки нинішні ... Колись

View